单词 | “吾乡吕徽之先生,博学能诗文”阅读答案解析及翻译 |
释义 | “吾乡吕徽之先生,博学能诗文”阅读答案解析及翻译
吾乡吕徽之先生,博学能诗文,问无不知者,而常逃①其名,耕渔以自给。一日,携币诣富家易谷种,值大雪,立门下,人弗之顾。徐至庭前,闻东阁中众人作咏雪诗,一人苦吟弗就,先生不觉失笑。阁中诸贵游子弟辈闻得,遣左右诘②之。先生初不言,众愈疑,亲自出,见先生露顶短褐,布袜草屦,辄侮之,询其见笑之由。先生不得已,乃吟诵诗句,众始叹伏,邀先生入坐。先生曰:“我如此形状,安可厕诸君子间?”问其姓字,亦不答,皆惊讶曰:“尝闻吕处士名,欲一见而不能,先生岂其人邪?”曰:“我农家,安知吕处士为何如人?”遗之谷。怒曰:“我岂取不义之财?”必易之。刺船④而去,遣人遥尾其后。路甚僻远,识其所而返。雪晴⑤,往访焉,惟草屋一间,家徒四壁。忽米桶中有人,乃先生妻也。因天寒,故坐其中。试问徽之先生何在,答曰:“在溪上捕鱼。”始知⑥真为先生矣。
【注释】 ①逃:逃避,躲避。②诘:诘责。责问。③露顶:指光头。④刺船:撑船。⑤晴:停止。⑥始知:才知道。 6.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(2分) A.诣富家易谷种 易:交换,买 B.值大雪 值:恰逢,遇到 C.遗之谷 遗:丢失 D.我岂取不义之财 岂:难道,怎么 7.下列句子中,“乃”的意义和用法与例句相同的一项是 ( )(2分) 例句:乃吟诵诗句 A.以衾拥覆,久而乃和 (《送东阳马生序(节选)》) B.当立者乃公子扶苏 (《陈涉世家》) C.乃不知有汉 (《桃花源记》) D.乃重修岳阳楼 (《岳阳楼记》) 8.下列句子中,与“人弗之顾”句式相同的一项是 ( )(2分) A.相与步于中庭 (《记承天寺夜游》) B.与坐谈 (《邹忌讽齐王纳谏》) C.南阳刘子骥,高尚士也 (《桃花源记》) D.战于长勺 (《曹刿论战》) 9.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是 ( )(2分) A.我的同乡吕徽之先生,他博学多才,能诗善文,问他问题,没有不知道的。 B.一天,正逢大雪之际,吕徽之出门去富人家买谷种,他一直默默地站在门口,是因为他很高傲,期望有人能够主动与他说话。 C.众多富家子弟嘲笑吕徽之是因为他穿光着头穿着粗布短衣,脚穿布袜草鞋。 D.据文章所述,可以看出吕徽之是一位博学多才、安贫乐道、品质高洁的人。 10.将下面的句子翻译成现代汉语。(4分) (1)值大雪,立门下,人弗之顾。(2分) (2)我如此形状,安可厕诸君子间?(2分) 参考答案 6.解析:遗:赠送 答案:C (评分:本题2分) 7.考查点:虚词的意义及用法 解析:题干中的“乃”为“才”的意思。A项中的“乃”也为“才”的意思,与例句相同;B项中的“乃”为判断动词,可译为“是”;C项中的“乃”为“竟然”的意思;D项中的“乃”为“于是,就”的意思。故选A项。 答案:A(评分:本题2分) 8.考查点:文言文句式 解析:题干中“人弗之顾”为宾语前置句,正常语序为“人弗顾之”。A项“相与步于中庭”为介宾短语后置句,正常语序为“相与于中庭步”;B项“与坐谈”为省略句,省略主语“邹忌”与宾语“之”;C项“……也”,判断句的标志;D项“战于长勺”正常语序为“于长勺战”,为宾语前置句,与例句相同。 答案:D(评分:本题2分。) 9.考查点:文言文文意的掌握 解析:吕徽之一直站在门口,并不是因为他高傲期待别人主动与他交流,而是因为没有人理睬他。“值大雪,立门下,人弗之顾”就能够证明B项表述是错误的。 答案:B (评分:本题2分) 10.考查点:文言句子翻译 解析:(1)值:遇到;弗之顾:宾语前置,应为“弗顾之”,“不理睬他”。(2)厕:置身 答案:(1)正遇大雪,站在门口,人们不理睬他。(2)我这般模样,怎能置身在诸位君子之间?(评分:本题4分,每小题2分) 【参考译文】 我的同乡吕徽之先生,他博学多才,能诗善文,问他问题,没有不知道的。但他常常不求名声,靠耕田打鱼来自食其力。一天,他带上纸币到富人家买谷种,正遇大雪,站在门口,人们不理睬他。他慢慢地来到庭院前面,听见东边楼阁中许多人在作描写雪景的诗,其中一人苦苦思索,吟诵也没有完成,先生不自觉地发出了笑声。楼阁中的众多富家子弟听见了他的笑声,派手下人来责问他。先生开始不说话,众人更加怀疑他,那些富家子弟亲自出来,见先生光着头穿着粗布短衣,脚穿布袜草鞋,就欺侮他,问先生嘲笑他们的缘由。先生没有办法,才吟诵了诗句,众人听后才赞叹佩服,就邀请先生入座。先生说:“我这般模样,怎能置身在诸位君子之间?”问他姓名,他也一言不发,众人都惊讶地说:“曾经听说吕处士的大名,想见他一面却未能成功,先生难道是那个人吗?”先生说:“我是农家人,怎么知道吕处士是什么样的人呢?”众人赠送先生谷种,他生气地说:“我怎么能获取不义之财呢?”他非得要用钱买。撑着船离开了,众人派人远远地跟随在他的后面,路偏僻遥远,派去的人记住了他的住所就返了回来。雪停了,前往拜访他,只看见一间茅草屋,家徒四壁。忽然发现装米的桶里有人,原来是先生的妻子。因为天气寒冷,因此坐在里面。众人试探着问吕徽之先生在什么地方,他的妻子回答说:“在溪上捕鱼呢。”派人远远地尾随其后,这才知道先前见到的人真的是吕先生。 |
随便看 |
|
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。