单词 | 论衡书虚篇文言文阅读答案及翻译 |
释义 | 论衡书虚篇文言文阅读答案及翻译论衡书虚篇文言文阅读答案及翻译 延陵季子出游,见路有遗金。当夏五月,有披裘而薪者,季子呼薪者曰:“取彼地金来!”薪者投镰于地,瞋目拂手而言曰:“何子居之高,视之下,仪貌之庄,语言之野也?吾当夏五月,披裘而薪,岂取金者哉?”季子谢之,请问姓字。薪者曰:“子皮相之士也,何足语姓字!”遂去不顾。 注释]①延陵季子出游:延陵,地名,今江苏武进。季子:春秋时吴国公子季札。出游:外出游历。②遗金:丢失的金子。③裘:皮衣。④吁:招呼,喊。⑤瞋目拂手:瞪着眼睛,拍打着手。 1.下面的语句分别编为四组,加点的词全部属于名词用作动词的一组是() ①当夏五月,有披裘而薪者 ②仪貌之庄,语言之野 ③披裘而薪,岂取金者哉 ④子皮相之士也,何足语姓字 A. ①② B. ③④ C. ①④ D. ②④ 2.将文中画线的句子翻译成现代汉语。 (1)吾当夏五月,披裘而薪,岂取金者哉? (2)薪者曰:“子皮相之士也,何足语姓字!”遂去不顾。 参考答案 1.C。(①薪:名词作动词,砍柴;④语:名词作动词,告诉。②“语言”、③“金”都做一般名词。) 2.(1)我正当夏天五月,披着裘衣砍柴,难道是为您拾取金子的人吗? (2)砍柴人说:“您是只看外表的人,哪里值得告诉您姓名!”于是离他而去,连头也不回。(翻译时要特别注意词语活用现象和文言特殊句式。(1)“披裘而薪”的“薪”名词活用为动词,“岂取金者哉”是一个反问句。(2)“子皮相之士也”是判断句,“何足语姓字”是反问兼感叹句。) 二: 【1】解释下列加点的词。(2分) ①季子谢之( ) ②遂去不顾( ) 【2】用现代汉语解释文中画线的句子。(2分) 吾当夏五月,披裘而薪,岂取金者哉? 【3】阅读这则短文后,你是如何评价这位“薪者”的?(3分) 参考答案 【1】①认错,道歉。②回头。(2分) 【2】我正当夏天五月穿着皮衣来砍柴,难道是为来拣丢失的'金子?(2分) 【3】这位打柴的人尽管处在社会的底层,但他有着做人的尊严,不肯随便听命于一个贵族,不在“上等人”面前弯腰,在他的身上,表现了人穷志不穷的人的尊严。(3分) 三: (1)延陵季子“呼公取金”的原因是什么? 答:延陵季子见披裘公披裘负薪,认为他是贫穷之人。 (2)披裘公如何看待延陵季子的“好意”? 答:披裘公认为受到侮辱,拒绝拾金,义正辞严。 参考译文 延陵季子外出游玩,看见路上有别人丢失的金子。正值盛夏五月,有一个披着羊皮袄背着柴经过这里的人,季子对他说:“你把你那边地上的金子捡起来。”背柴的人把镰刀丢到地上,瞪大眼睛,将手一甩,说:“你怎么站在高处眼界却如此低下?外貌高雅,说话却那么粗俗?我五月天披着皮衣背柴,难道就是捡人家丢失的金子的人吗?”季子向他道歉,询问他的姓名与字号。背柴的人说:“你是个只看重外表的人,哪值得我告诉你我的姓名字号呢?”于是披裘公就头也不回地离开了。 文章寓意 穷,不可怕。再穷,人也得看得起自己,要是看不起自己,心就穷了,心要穷了,就真穷了。所以说,人应贫而有志,穷而有节,要维护自己的人格尊严。选文中的披裘公就是一位这样的人。[1] 人物形象 披裘公贫而有志、穷而有节、维护自己独立的人格和做人的尊严。 启示 不能以貌取人,不能以“貌”衡量、品评甚至藐视、贬低他人。 |
随便看 |
|
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。